Well, I have been a busy bee working on my Great Aunt Kate’s diaries. I am starting at the beginning, when she was 15 and living in first Bournemouth and then moved up to London.
I am getting the feel of Kate’s writing style but there is the odd word that leaves me bewildered. Any help would be gratefully received.
Ok, so here goes. There is one word here “I did the flowers, and changed my dress, **** on grey – etc”. What was on grey?

Then there is this page – “Above stayed to tea, as it rained and we could not go to Mrs Wyatts. In evening Doz accompanied me violin batiste and also other things. Edward read to us Tennisonian, etc.”
So what is violin batiste?
Anyone know what the Tennisonian is? Is it a magazine?
I like to double check references on t’net but can’t find either. Again, all help, yada yada.

Anyway the diaries are fascinating and I have transcribed a whole month in two afternoons and can’t wait to write more. It is addictive. The woolly sheep may have to go on hold while I do this.
Daisy is away now so I am in sole charge of the horses, ponies and sheep. When away from the diaries, I transform into a mixture of meals-on-wheels, hoof rasper (2 a day is the maximum my back can manage) and carrot distributor.

The old men now live in a separate field from the others as Taktur was picking on Haakon again and he hated it.

The rest are all happily loafing about in the big hill field. If they come down to the gate during daylight hours, I go in with a bucket of dried alfalfa feed which I distribute in handfuls one at a time and in an order I choose. The boys are remarkably well behaved with no pushing and barging. They line up around me in a circle and politely wait their turn!

And so that’s me and off I go, back to my diaries. I am fascinated.





































