Absolutely no one is to talk to Lambie. He has been sent to Coventry (and, if you don’t know what that English expression means, I recommend you look at the link. The origin of this idiom is fascinating). Basically, no one is talking to Lambie.

Anyway, in Coventry, Lambie is or the chicken/duck feeding pen as it is better known, into which he barged to steal their food having specifically been told not to.
So, to teach LAmbie a lesson, I shut the gate and told him to wait patiently while I finished all my other morning chores.

I wanted Lambie to think about his actions and whether stealing someone else’s food was worth it. He gave it some thought.

But I saw no remorse.

Not even slightly. That is one not-sorry sheep.

So I opened the gate and put the string across to see how Lambie had got in and watched him effortlessly jump out! I didn’t know he could do that.

More not-even-remotely-sorries and have-I-got-anything-else-to-eat?

But how can I be cross with that little face?

It’s impossible. He wins me over every time.

Discover more from My Shetland
Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Seems like “Sent to Coventry” is a starker version of “Time Out”.
Used more in schools and the workplace than family imho.